おすすめ【一品料理】Recommended a la carte dishes
-
- チャプチェ(雑菜)잡채
- 잡채(japchae, Stir-fried Glass Noodles andVegetables, チャプチェ , 什锦炒粉丝, 什錦拌粉絲):韓国春雨、人参、細切り牛肉‥などを醤油味付けに炒めて和えた料理
2,650円(税込)
-
- 海鮮チヂミ해산물지지미(Haemulpajeon, Seafood and Green Onion Pancake)
- 海鮮とねぎのチヂミ, 海鲜葱煎饼, 海鮮蔥煎餅Haemulpajeon, Seafood and Green Onion Pancake
2,650円(税込)
-
- ジャガイモチヂミ감자전
- Crispy, thin & soft Gamja-jeon,Potato Pancakes/ニラチヂミ부추전buchujeon, Chive Pancake, 韭菜煎饼, 韭菜煎餅
2,200円(税込)
-
- オジンオムチム오징어회무침(ojingeomuchim)
- Japchae, Stir-fried Glass Noodles andVegetables, チャプチェ , 什锦炒粉丝, 什錦拌粉絲. 韓国春雨、人参、細切り牛肉‥などを醤油味付けに炒めて和えた料理
1,850円(税込)
-
- オジンオポックム오징어볶음
- イカと野菜にコチュジャンなどを入れてピリ辛く味付けした炒め物。韓国の定食屋でもよく見かける人気メニュー
1,850円
-
- ジェユックポックム(豚バラ野菜炒め)제육볶음
- 제육볶음(豚バラ野菜炒め, jeyukbokkeum, spicy stir-fried pork,辣炒猪肉, 辣炒豬肉):豚バラ肉を甘辛く野菜と炒めた食欲をそそる家庭料理。Vegetables and a sweet spicy sauce.
2,200円
-
- 漢方ポッサム한방보쌈(bossam)
- Bossam, Napa Wraps with Pork, 菜包肉, 菜包肉):漢方食材を使って茹でた豚肉2人~3人でシェアリングできる Thin slices of boiled pork, served with kimchi that is used to wrap the meat.
4,500円(税込)
-
- ケランチム뚝배기계란찜
- 韓国式茶碗蒸し, ttukbaegigyeranjjim, Steamed Egg Hot Pot, 土鍋茶碗蒸し, 砂锅鸡蛋羹, 砂鍋雞蛋羹):溶き卵とダシを合わせて、ねぎやにんじんなどを入れて、土鍋で蒸した卵料理
1,500円(税込)
-
- 旨辛ナッチポックム 낙지볶음(テナガダコ炒め, nakjibokkeum, Stir-fried Octopus,辣炒章鱼, 辣炒章魚)
- 《人気No,2》テナガダコ炒め, Stir-fried Octopus,辣炒章鱼, 辣炒章魚. ご飯のおかずやお酒のおつまみにもぴったり.
3,650円(税込)
-
- キムチムチ3品盛り 김치세트(白菜・大根・キュウリ), 盛り合わせ, kimchi set
- 白菜・大根・キュウリの盛り合わせ, kimchi set:野菜を魚介塩辛(魚醤).唐辛子やニンニクで漬けた朝鮮半島発祥の乳酸発酵食品。季節や風土、材料などにより、韓国には実は200種類を超えるキムチがある。(単品700円)
1,650円(税込)
-
- ナムル3品盛り(豆もやし・ホウレンソウ・山菜)나물세트
- 塩ゆでしたものをすりごま・調味料・ごま油であえた朝鮮半島の家庭料理。(単品700円)
1,500円(税込)
-
- プルコギ/プルゴギ鍋불고기(bulgogi, Bulgogi)
- bulgogi, Bulgogi, 烤牛肉, 烤牛肉。牛切り落とし肉を野菜と甘辛いたれに漬け込んで一緒に炒め煮にした韓国の定番料理
3,650円(税込)
おすすめ料理【鍋・チゲ】Recommended a la carte dishs
-
- プデチゲ(部隊チゲ:부대찌개:Spicy Sausage Stew)
- 部隊チゲ: Spicy Sausage Stew,ソーセージ、「SPAM:ランチョンミート」、野菜、トク(餅)、豆腐、野菜など様々な材料が鍋に盛られて煮て食べる大衆的な韓国鍋料理。(中5,850円)
3,850円(税込)
-
- プルナッチョンゴル 불낙전골
- 牛肉とテナガダコの寄せ鍋,Bullakjeongol, 烤牛肉章鱼火锅).甘くて柔らかい牛肉と、辛くて歯ごたえのあるテナガダコが絶妙のハーモニーを織り成す一品。(中7,500円)
5,500円(税込)
-
- カムジャタン鍋감자탕( Gamjatang; Pork Back-bone Stew, 脊骨土豆汤, 脊骨土豆湯)
- 豚の骨付き肉煮込み, Gamjatang; Pork Back-bone Stew, 脊骨土豆汤, 脊骨土豆湯).骨付きの豚の背肉または首肉を、じゃがいも、葉野菜等が入ったピリ辛スープで煮込んだ鍋。(中6,500円) ※事前にご予約が必要です
4,500円(税込)
-
- スペシャル海鮮寄せ鍋해물탕(haemultang, Spicy Seafood Stew, 海鮮鍋, 海鲜汤, 海鮮湯)
- 해물탕ヘムルタン(Haemultang, Spicy Seafood Stew, 海鮮鍋, 海鲜汤, 海鮮湯):色んな海産物とセリやネギ、大根などの野菜と一緒に、コチュジャン(唐辛子味噌)をベースにしたスープでピリ辛に煮込んだ鍋。(中7,500円) ※事前にご予約が必要です
5,500円(税込)
-
- タットリタン 닭볶음탕(Spicy Braised Chicken)
- 닭볶음탕(Dakbokkeumtang, Spicy Braised Chicken, 鶏肉の炒め煮, 辣炖鸡块, 辣燉雞塊)。鶏肉、じゃがいも、にんじんなどを鍋に入れて、唐辛子入りのタレでピリ辛に煮つけた韓国版肉じゃがともいえる人気の鍋料理。(中7,500円) ※事前にご予約が必要です
5,500円(税込)
-
- 参鶏湯(サムゲタン)삼계탕(Ginseng Chicken Soup)
- Ginseng Chicken Soup, 参鸡汤, 蔘雞湯):鶏肉の中に高麗人参、もち米、松の実等を詰めて煮込んだ料理 ※事前にご予約が必要です
3,500円(税込)
【焼肉メニュー】Yakiniku menu
-
- 炭火ヤンニョムポークステーキカルビ
- ・熟成ヤンニョムポークステーキカルビ ・バンチャン(おかず) ・キャベツスライス ・千枚漬(大根スライス) ・野菜&ヤンニョム味噌 <追加> ・食事メニュー:みそチゲ800円・水冷麺800円 ・その他:キャベツスライス380円・大根スライス380円・にんにく焼き380円
3,300円/1人前(税込)
-
- サムギョプサル
- <セット内容> ・三元豚バラ肉 ・バンチャン(おかず) ・キャベツサラダ ・焼きキムチ ・ニンニクスライス&野菜 ・薬味セット:塩コショウ&ヤンニョム味噌 <追加> ・食事メニュー:みそチゲ800円・焼き飯800円 ・その他:ゴマの葉380円・焼きキムチ380円・野菜追加500円 ※2人前から承ります
2,800円/1人前(税込)
【食事メニュー】Meal menu
-
- 石焼ビビンバ비빔밥(bibimbap)
- Rice Mixed with Vegetables and Beef.拌饭 拌飯。器にご飯を入れ、上にナムル(和え物)を彩りよく盛り付け、混ぜて食べる韓国を代表する料理。Rice topped with various cooked vegetables,such as zucchini,mushrooms and bean sprouts,plus beef and a fried egg. Served with red chili paste,which should be mixed in thoroughly. +おかず付
1,500円(税込)
-
- 海鮮純豆腐チゲ해물순두부찌개(haemul-sundubu-jjigae)
- :Seafood Soft Tofu Stew. 嫩豆腐锅. 海鮮の旨味や押し固める前のやわらかい豆腐「純豆腐(スンドゥブ)」の食感が楽しめる辛旨スープ料理. Spicy stew containing soft tofu and seafood. It is served piping hot in an earthenware pot. +ご飯とおかず付
1,850円(税込)
-
- 韓国味噌チゲ 된장찌개(doenjang-jjigae)
- Soybean Paste Stew。大酱汤. アサリや野菜。豆腐などの具材を入れてグツグツ煮込っだ栄養満点の韓国味噌テンジャンを使った鍋料理. Stew made with soybean paste, tofu, clams, and vegetables. It is served piping hot in an earthenware pot. +ご飯とおかず付
1,500円(税込)
予約メニュー【こだわり逸品料理】Reservation menu/Special dish
-
- カンジャンケジャン(わたりかに醤油漬け)간장게장
- わたりかに醤油漬け, Soy Sauce Marinated Crab。カンジャンケジャン, 酱生蟹, 醬生蟹。新鮮な活ワタリガニを味付け醤油に漬けて熟成させた料理。時価 ※1~2週間前要予約が必要です
時価(1~2週間前要予約)(税込)
-
- 海老ジャン(エビ醤油漬け)새우장(saeujang)
- Saeujang, Soy Sauce Marinated Shrimp, カンジャンセウ, 酱生虾, 醬生蝦):カンジャンケジャンの海老版。新鮮なエビを漬け込み醤油ダレに漬けて熟成させた料理
2,650円(税込)
-
- ジョン盛り合わせ 전모리
- ジョン, Jeon, Korean Pancake, 煎饼, 煎餅:三色串ジョン ・しいたけジョン ・タラジョン ・海老ジョン ・季節ジョンなど。季節により内容は変更可能)。卵を溶いたものに小麦粉にまぶした具材を入れて焼いた料理。
3色:3,300円/5色:5,500円(税込)
-
- 九節板(クジョルパン)구절판
- クジョルパン, Gujeolpan, Platter of Nine Delicacies, 九折坂, 九折坂。八角形に仕切られた器に8種類の具を入れ、小麦粉を水で溶いて薄焼きにした煎餅(チョンピョン)で具を巻いて食べる料理。色とりどりの食材が美しい、宮廷料理
6,500円(税込)
-
- タッカンマリ✖シンソンロ
- 닭한마리✖신선로Hanbandakbaeksuk✖sinseollo;Royal Hot Pot, 宮中鍋, 神仙炉, 神仙爐.:シンソンロ鍋にタッカンマリ(ペッスック)を解してアワビ、合わせ薬味‥などと一緒に盛り付け、長時間煮込んだ出汁を注いで食べる「一生に一度の鍋」で贅沢な時間をどうぞ
12,950円(税込)
-
- タッカンマリペッスク백숙
- Dakbaeksuk, Whole Chicken Soup with Medicinal Herbs, 鶏肉の韓方水炊き, 药膳清炖鸡, 藥膳清燉雞)。一羽の鶏を高麗人参、栗、ナツメ‥などの漢方材と長時間煮込んだ「時を忘れる鍋」。一羽の鶏をカットして東大門市場のタッカンマリ鍋にすることも可能
9,500円(税込)
【コースメニュー】Course menu
※サングンコースとチェゴサングンコースはいずれも事前にご予約が必要です
-
- コリアンコース
- 韓国料理が一通り味わえるコース。まずはこれで! ・季節のお粥・水キムチ・おかず・チヂミ(ジャガイモ・ニラのうち選択)・チャプチェ・ジェユックポックム・チゲ(みそチゲ)・ご飯(栄養炊き込みご飯に変更可能500円追加) ・デザート&お茶 ※二名からの予約可能。
4,350円/1名(税込)
-
- サングンコース(尚宮)
- ちょっと贅沢な韓国料理が食べたい時にぜひ! 季節のお粥・水キムチ・おかず・グジョルパン・海鮮チヂミ・チャプチェ・おすすめの肉料理(ポッサム・プルゴギなどから選択可)・季節の鍋・栄養炊き込みご飯・デザート&お茶 ※4名から予約可能。
6,250円/1名(税込)
-
- チェゴサングン(最高尚宮)コース
- 豪華な宮中料理が堪能できるコリアンの最高コース ・季節のお粥・水キムチ・おかず・グジョルパン・ジョン盛り合わせ・チャプチェ・季節の料理一品・キムチ盛り・タッカンマリ×シンソンロ・栄養炊き込みご飯・デザート&お茶 ※4名から予約可能。
9,500円 /1名(税込)
-
- その他:カスタマイズコース
- 予算に合わせて3,500円~15,000円のコースあり
応相談